UROCZYSTE OTWARCIE FESTIWALU – KONCERT KANTORALNY: YONI ROSE |DE|
| ANNA SIKORZAK-OLEK
Akompaniament: Roglit Miryam Ishay (piano)
Producent: Yosi Notkowitz |IL|
Występ kantora poprzedzi koncert harfistki Anny Sikorzak-Olek
W programie koncertu:
| Piotr Moss | „Noc szybuje nade mną” – prawykonanie na harfie celtyckiej |
| Carlos Salzedo | 5 Preludiów Intymnych na harfę solo : Tenderly emoted, Dreamingly, Profonundly peaceful, In self-communion, Procession-like |
| Carlos Salzedo | Tango, Rumba, Chanson dans la Nuit |
![]() | Kantor Yoni Rose koncertował w całej Europie i Stanach Zjednoczonych. Występował m.in. w Budapeszcie, Pradze i w miastach w całych Niemczech, w tym we Frankfurcie nad Menem – mieście, w którym na co dzień jest chazanem społeczności żydowskiej. Ostatnio śpiewał wraz z Jerozolimskim Wielkim Chórem Synagogalnym pod dyrekcją maestro Elliego Jaffe, a jako gość występował w Wielkiej Synagodze w Jerozolimie. Zanim osiągnął pozycję chazana, współpracował m.in. z Wolf Trap Opera, The Glimmerglass Festival i The Santa Fe Opera. Wygrał także kilka prestiżowych konkursów wokalnych. Na scenie międzynarodowej jest ceniony i jako mistrz śpiewu kantoralnego, i jako śpiewak koncertowy i operowy. Doskonały w wielu stylach muzycznych ,od klasycznych utworów chazanus przez melodie broadway’owe po nowoczesne kompozycje, wciąż zachwyca publiczność i krytyków muzycznych swoim artyzmem i talentem wokalnym. |
Synagoga im. Małżonków Nożyków, ul. Twarda 6
Bilety: 100 PLN – do nabycia na: www.ebilet.pl, www.teatr-zydowski.art.pl, w Biurze Organizacji Widowni tel. 22 526 20 34; 22 850 64 50 lub 51 oraz w kasach Teatru Żydowskiego, ul. Senatorska 35, tel. 22 850 64 35 lub w Klubie Dowództwa Garnizonu Warszawa, al. Niepodległości 141a, tel. 22 850 56 56 (szczegółowe informacje na stronie www.shalom.org.pl); mężczyzn obowiązują nakrycia głowy, miejsca nie są numerowane
Wydarzenie także transmitowane on-line – szczegóły na: www.festiwalsingera.pl
Spektakl: „DER SZTUREM. CWISZYN/ BURZA. POMIĘDZY”, reż. DAMIAN JOSEF NEĆ | Teatr Żydowski w Warszawie
Reżyseria i dramaturgia: Damian Josef Neć, scenografia, kostiumy, wizualizacje: Marta Wieczorek, Maciej Czuchryta, muzyka: Sławomir Kupczak, choreografia: Szymon Dobosik, asystentka reżysera: Patrycja Wysokińska, asystentka scenografów: Wiktoria Grzybowska, przygotowanie wokalne: Teresa Wrońska, producentka: Patrycja Superczyńska, konsultacje językowe, przystosowanie scenariusza jidysz i transliteracja: Aleksandra Król, inspicjentka: Beata Szaradowska
Obsada: Prospero – Henryk Rajfer, Ariel/Ferdynand – Jerzy Walczak, Miranda – Wanda Siemaszko, Stefano – Barbara Szeliga, Trinkulo – Joanna Przybyłowska, Antonio – Marek Węglarski, Kaliban – Marcin Błaszak

Fot. Natalia Kabanow
Pierwsza premiera „Burzy” w jidysz miała miejsce w Łodzi w 1938 roku w Folks un Jugnt-Teater, w 1939 roku grana była dla publiczności warszawskiej. Zarówno przez krytyków żydowskich, jak i polskich okrzyknięta została sukcesem teatru żydowskiego w Polsce. Sukcesem, który napawa optymizmem i wiarą we wspólny polsko-żydowski świat, mimo rozgrywających się poza sceną coraz bardziej antysemickich aktów, rosnących w siłę faszystów. Słowa Kalibana – „gdy spalisz jego książki, straci on całą swą władzę”, który w inscenizacji Schillera był symbolem nowego barbarzyństwa, dzisiaj brzmią jak zapowiedź Zagłady. Po okropieństwach II Wojny Światowej i Zagłady nigdy nie wrócono w Polsce do idei wystawiania Shakespeare’a w jidysz.
Dzisiaj, 82 lata po łódzkiej premierze „Burzy”, jesteśmy ciekawi, jak wybrzmi ona w podzielonej wewnętrznymi sporami Polsce, czy jidysz stanie się metaprzestrogą przed demonami powtarzającej się historii?
W spektaklu oprócz „Burzy” Shakespeare’a w przekładzie na język jidysz Yosefa Goldberga znajdą się również fragmenty Archiwum Ringelbluma oraz „Lamentacji Jeremiasza” i „Pieśni nad Pieśniami”.
Scena Kameralna Teatru Żydowskiego, ul. Senatorska 35
Bilety: 100/90 PLN – do nabycia na: www.ebilet.pl, www.teatr-zydowski.art.pl, w Biurze Organizacji Widowni, tel. 22 526 20 34; 22 850 64 50 lub 51 oraz w kasach Teatru Żydowskiego: przy ul. Senatorskiej 35, tel. 22 850 64 35 lub w Klubie Dowództwa Garnizonu Warszawa, al. Niepodległości 141a, tel. 22 850 56 56 (szczegółowe informacje na stronie www.teatr-zydowski.art.pl)
Spektakl grany w języku jidysz z napisami w języku polskim
Oprowadzanie po Cmentarzu Żydowskim na Okopowej
Oprowadza: Witold Wrzosiński
Cmentarz Żydowski, ul. Okopowa 49/51
Wstęp: cegiełka 10 zł, zapisy na: wydarzenia@jewish.org.pl, w tytule wiadomości należy wpisać datę i godzinę oprowadzania. Liczba miejsc ograniczona – grupa do 25 os., mężczyzn obowiązują nakrycia głowy
Wydarzenie towarzyszące zorganizowane przez Gminę Wyznaniową Żydowską w Warszawie
Warszawa Singera w Wawrze – koncert plenerowy: „Jidyszland” | KAROLINA CICHA & SPÓŁKA

Wawerskie Centrum Kultury filia FALENICA ul. Walcownicza 2
Wstęp wolny, liczba miejsc ograniczona, obowiązują limity publiczności związane z aktualnymi na ten dzień przepisami sanitarnymi
Wydarzenie towarzyszące zorganizowane przez Wawerskie Centrum Kultury
Oprowadzanie po Cmentarzu Żydowskim na Bródnie
Oprowadza: Remigiusz Sosnowski
Cmentarz Żydowski na Bródnie, ul. Św. Wincentego 15
Wstęp: cegiełka 10 zł, zapisy na: wydarzenia@jewish.org.pl, w tytule wiadomości należy wpisać datę i godzinę oprowadzania. Liczba miejsc ograniczona – grupa do 25 os., mężczyzn obowiązują nakrycia głowy
Wydarzenie towarzyszące zorganizowane przez Gminę Wyznaniową Żydowską w Warszawie
Przystanek Poezja: „W gorącym wietrze / אין הײסן װינט [In hejsn wint]” – poezje erotyczne Celii Dropkin czytają Anna Rozenfeld i Agata Sierecka
Oprawa muzyczna: Przemysław Skałuba (klarnet)
Prezentowane będą wiersze w języku polskim i w jidysz, do wspólnego czytania zaprosimy także publiczność
Pierwsza dama poezji jidysz – radykalna i magnetyczna modernistka Celia Dropkin (ur. 5 grudnia 1887 w Bobrujsku, zm. 18 sierpnia 1956 w Nowym Jorku) stale i wciąż na nowo zachwyca i zadziwia swoich wiernych odbiorców. Słuchacze jej poezji, zebranej w jednym tylko zbiorze In hejsn wint / W gorącym wietrze (1935,1959) odkrywają coraz to nowe pokłady uczuć, których amplituda jest niezwykle szeroka – od melancholijnej zadumy po erotyczne uniesienia. Zwięzłe i muzyczne wiersze są tak skonstruowane, by eksplodować z maksymalną siłą. Ukazują relacje między kobietą i mężczyzną w sposób, który nie miał precedensu w literaturze jidysz. Choć powstały w większości w latach 20. i 30. ubiegłego wieku, czujemy się w nich zupełnie współcześnie.
Stół miejski na placu Defilad, pl. Defilad 1
Wstęp wolny, miejsca nie są numerowane
Impreza zorganizowana we współpracy z Projektem Placem Defilad

Koncert pieśni hebrajskich i jidysz: SŁAWA PRZYBYLSKA & JANUSZ TYLMAN
![]() | ![]() |
Centrum Kultury Jidysz, ul. Andersa 15
Zapisy do 20 sierpnia na: utw@jidysz.org.pl, liczba miejsc ograniczona
Warsztaty: „Domowe nalewki na Polskiej Wódce”
Vodka Academy Bar w Muzeum Polskiej Wódki, strefa VIP, 2 piętro, Centrum Praskie Koneser – Plac Konesera 1
Warsztaty w specjalnej cenie dla uczestników Festiwalu Singera – 70 zł zamiast 79 zł za os., bilety dostępne w kasie Muzeum. W cenie biletu przepisy na domowe nalewki. Liczba miejsc ograniczona – maksymalnie 20 osób. Bilet dostępny na hasło: „Festiwal Singera”
Wydarzenie towarzyszące zorganizowane przez Stowarzyszenie Polska Wódka / Muzeum Polskiej Wódki
Pokaz przedpremierowy (po raz pierwszy w Warszawie) filmu „Krafftówna w krainie czarów” oraz spotkanie z BARBARĄ KRAFFTÓWNĄ i twórcami filmu
Na transmisję spotkania zapraszamy do serwisu ninateka.pl o godzinie 17:30
„Krafftówna w Krainie Czarów”
Film dokumentalny wersji polskiej z napisami w jęz. angielskim (Polska 2021, 82 min)
Reżyseria: Maciej Kowalewski, Piotr Konstantinow, scenariusz i wywiady: Remigiusz Grzela, zdjęcia: Bartosz Piotrowski, Marcin Janos Krawczyk
Koprodukcja: Polski Instytut Sztuki Filmowej / Telewizja Polska / Wytwórnia Filmów Dokumentalnych i Fabularnych (WFDiF)
Stara aktorka – to „dziwne dziecko” – jest lustrem widza. Zadaje mu zagadki i opowiada z uśmiechem o wcale nie
najjaśniejszym świecie. Jest Alicją która dorosła. Filmowy, kreacyjny portret, wybitnej aktorki teatralnej i filmowej, który przeprowadza widza do świata właściwie już nie istniejącego, bo jak mówi Barbara Krafftówna w filmie, „Ogromny świat, w którym żyłam jest już po tamtej stronie lustra…”
Wyobraźnia zawsze była dla Krafftówny ucieczką z beznadziei, bo jej pełna zawodowych sukcesów biografia, prywatnie nie była pozbawiona tragedii. Główną narracją filmu są monologi wewnętrzne bohaterki, te archiwalne, zbierane przez lata przez narratora i scenarzystę filmu, Remigiusza Grzelę i te nagrane współcześnie, również ich rozmowy. Monologi nawiązują do najwybitniejszej filmowej roli Krafftówny w filmie Wojciecha Jerzego Hasa, „Jak być kochaną”, nominowanym do Złotej Palmy w Cannes, sama dostała za nią główną nagrodę Golden Gates na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w San Francisco. „Alicja w krainie czarów” nie przestaje inspirować twórców na całym świecie.
„To jest dziewczynka. Znaleźliśmy ją dzisiaj. Jest duża jak żywa i o wiele bardziej prawdziwa” – mówił Jednorożec. Sam Carroll mówił, że to „dziwne dziecko, które wyżywa się w udawaniu”.
Uosobieniem Alicji jest 92-letnia aktorka. Alicja mówiła: „To, w którym kierunku pójdziesz zależy od tego, jak daleko pójdziesz”. A Krafftówna, która przeżyła na styku epok właściwie całe stulecie – koszmar drugiej wojny światowej, stalinizm, komunizm, a wreszcie upadek komunizmu i demokrację, zawsze szła daleko, wybierając swój własny kierunek. Nigdy nie przestała być dzieckiem jakby chciała zachować w sobie uśmiech wszystkich dzieci z Domu Sierot Janusza Korczaka, które zostały zgładzone w 1942 roku. Była młodą dziewczyną, kiedy rok później z mamą wprowadziła się do kamienicy, z której Korczak wyruszył z dziećmi na Umschlagplatz. Zawsze znajdowała sposób na przetrwanie, mimo, że jej bliskich, jej rodzinę spotkało w życiu najgorsze. Sama straciła obu mężów i jedynego syna. Krafftówna mówi, że trzeba się otulić, żeby przetrwać. „Jestem do dyspozycji, póki żyję” – mówi po swoim ostatnim zagranym spektaklu teatralnym przed lockdownem.
foto Hubert Komerski
Twórcy filmu stworzyli nie tylko obraz życia i twórczości aktorki, barwny obraz epoki, wykreowali filmowy świat, który wychodzi do widza z uniwersalnym, tak popularnym obecnie przesłaniem sky is the limit. Krafftówna zawsze wiedział, że musi walczyć o swoje. Pracowała z najlepszymi, również w Stanach Zjednoczonych, gdzie w inscenizacji nauczyciela gwiazd Hollywood, Leonidasa Dudarewa Ossetyńskiego, zagrała w „Matce” Witkacego, karykaturze ustrojów społecznych i politycznych.
Sam Ossetyński, bliski współpracownik Michaiła Chekhova, guru dla Marilyn Monroe, Gregory Pecka i Gary Coopera powiedział o Krafftównie, że „…potrafi deformować realizm”.
W 2008 roku zagrała starą Alicję w przedstawieniu warszawskiego Teatru Dramatycznego, co stało się inspiracją do powstania książki o niej, a w konsekwencji również kinowego dokumentu.
Kino Iluzjon, ul. Narbutta 50a, sala Stolica
Impreza biletowana – bilety w cenie 25/17 PLN do nabycia w kasie kina











